《少帥》是我多年前買的書,一直沒有將它讀完,每次經過書櫃,都隱隱覺得角落有道紅光勾著我,這次趁著有段休息時間,一口氣讀完,進入張愛玲筆下大時代的愛情悲歡。

1521426.jpg

張愛玲小說遺稿《少帥》背景

這本書是張愛玲以中華民國陸軍將領張學良和繼室趙一荻的愛情故事做為基礎,去撰寫的歷史小說,當中的歷史背景和主軸有大部分是真實,少部分像是化名、年齡和一些細節,是張愛玲內心的想像和安排。

我對歷史研究不深,看完書之後還去查了一下張學良與趙一荻的故事,張學良在與人稱「趙四小姐」的趙一荻,墜入愛河時已是有婦之夫,在戰火連綿的時代下,趙一荻為了守護這段愛情,犧牲了很多,包括父親家人的不諒解、不計較名份的進入張家,一輩子也沒愛上別人,就隨著張學良浪跡天涯。

在這本小說中,讓我驚豔的是有很多描述性愛的場景,我很難想像書中才13歲的周四小姐(代替趙四的名),與少帥有多次翻天覆雲的時刻,印象中傳統的女性不是很保守嗎?不過,我覺得就當作文學創作去看,單純去欣賞張愛玲筆下的纏綿,倒是覺得,為何床上的這回事能被張寫得如此有意境,莫名時而有種悽涼感,讓動作片都變成文藝片了!

節錄書中一段:

一隻獸在吃她。她從自己豎起的大腿間看見他低俯的頭,比例放大了,他的頭髮摩擦着她,使她毛骨悚然。他一輪急吻像花瓣似的向她內裏的蓓蕾及其周邊收攏,很難受。俘獵物的無奈與某種模糊的慾望在她內心輪流交替:要設法離開,不然就輪到她去吞噬他,拿他填滿自己。她好幾次試着起來。終究又還是他在上頭向她微笑,臉泛微紅。她讓他來,近乎解脫般喘氣,不斷呷着甲板上搖晃的半杯酒。他一次次深扎進去,漸漸塞滿她,忽然像魚擺尾一樣晃到一邊,含笑望着她的臉。他停下來又看又摸。

「大了,呃?這個可不是長大了麽?」

但是他們整夜都沒怎麽說話,不似往常。

1521429.jpg

《少帥》The Young Marshal全英創作

張愛玲用英文撰寫,原本希望能在美國出版,但因為一些時空背景以及小說中的人名太多,美國的出版社覺得不好閱讀和理解,出版意願不高而一再耽擱,直到張愛玲過世後,才由張愛玲文學遺產執行人宋以朗出版。

能用英文寫小說,想必英文程度是非常好,原來張愛玲從小在上海就是接受英文教育,中學時期就已經在校刊發表英文作品,大學念的也是英文系,據說,張愛玲曾經提到學好英文的方法:把自己的一篇習作,由中文譯成英文,再由英文譯成中文,這樣反覆多次,盡量避免重複的詞句,如果常做這種練習,一定能使中、英文都有很大的進步。

1521427.jpg

《少帥》的史料考證與文學索隱

《少帥》小說一共分為三個主體,第一部分是翻譯成中文後的小說,由鄭遠濤翻譯,第二部分是張愛玲的英文原稿,第三部分是特別找來研究張愛玲的文學研究者馮晞乾寫了考證與評析,幫助讀者了解張愛玲創作的背景以及文學寫作的技巧。

老實說,我之前沒看過還附上考證說明的小說,這種感覺很像我去看畫展,看完後會有些自己的想像,但主辦單位很貼心的還提供畫作的解析,或甚至現場解說作品的創作理念和奧妙之處。

我不排斥這種做法,因為我對於寫作並沒有很高深的研究,有專家可以為我「導讀」並整理各章節的考證,對於我理解這本小說是有絕對的幫助,很多一晃眼就過去的枝微末節,在馮的考證下讓我加深了記憶,像是探討周四小姐的年紀,還有少帥與周四的內斂又灼熱的愛情,是如何用各種的隱喻、暗喻的寫作手法,甚至不少段落與童話故事《愛麗絲夢遊仙境》有關,這一切都讓我看了又驚又喜,更深感張愛玲文學造詣之高深。

1521428.jpg

《少帥》對我來說不是本很好閱讀的書,每一個段落乃至每一個小字,都可能讓我停頓下來思考一番意涵,但很奇妙的是耐著性子,莫名過了一個檻後,會越讀越上手,越想知道後續走向,這本小說輕薄、但情感豐厚,值得花時間細細咀嚼,感受少帥與周四的剎那與永恆。

 

讀小說學歷史 80%
從自家書櫃讀起來!90%

創作者介紹
創作者 藝過敏筆記 的頭像
過敏小姐

藝過敏筆記

過敏小姐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 97 )